MESSAGE DE BIENVENUE


samedi 31 décembre 2016

ARISS ALLASAC FRANCE le 4 janvier 2017 à 11h16 utc

                                               Se couper les cheveux à bord de l' ISS
ARISS contact planned for school in Allasac, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Mathilde Marthe Faucher, Allassac, France.

The event is scheduled Wednesday January 4, 2017 at approximately 11:16 UTC, which is 12:16 CEWT.

The contact will be operated by F1IMZ.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

School information:

Allassac is a French town in the Corrèze department, in the new Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes area.
There are 3.869 inhabitants. It is 20 kilometers north of Brive-la-gaillarde and 200 km north of Toulouse.
The Mathilde Marthe FAUCHER public middle school currently hosts 400  students in 16 classes.
The students of 6th grade participate to the ARISS project.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Quentin (6eme): Doit-on avoir la citoyenneté française pour devenir spationaute français?

2. Cloé (6eme): Préférez-vous être chez vous ou dans l'espace?

3. Eva (6eme): Est-il important de savoir nager pour devenir spationaute?

4. Emie (6eme): De combien de centimètres avez-vous grandi depuis que vous êtes dans la station?

5. Jason (6eme): A quelle fréquence les spationautes mènent-ils des expériences scientifiques à bord de l'lSS?

6. Clémence (6eme): Est-il physiquement possible de pleurer en apesanteur?

7. Estelle (6eme): Quelle est la plus belle chose que vous avez-vu dans l'espace?

8. Sacha (6eme): Comment lavez-vous vos vêtements?

9. Tanguy (6eme): Quel est le danger que vous redoutez le plus à bord de la station?

10. Kassandra (6eme): Les spationautes peuvent-ils entendre des impacts de météorites sur la station?

11. Louise (6eme): Comment organisez-vous vos soirées?

12. Baptiste (6eme): Est-ce que les spationautes éteignent les lumières la nuit?

13. Younes (6eme): Les spationautes peuvent-ils utiliser leur téléphone mobile dans l'espace?

l4. Vasco (6eme): Comment les astronautes peuvent-ils utiliser twitter ou les réseaux sociaux depuis l'espace?

15. Evan (6eme): Peut-on voir la pollution sur la terre depuis la station?

16. Lucille (6eme): Produisez-vous beaucoup de déchets par jour?

17. Amanda (6eme): Est-ce que les spationautes se sentent seuls à bord de l'lSS?

18. Camille (6eme): Quel est votre plus grand rêve?

l9. Céline (6eme): Comment l'eau parvient-elle à la station?

20. Louanne (6eme): Souhaitez-vous aller sur une autre planète?

21. Kyara (6eme): Quel est le fuseau horaire adopté dans l'espace?

22. Victor (6eme): Les spationautes sont-ils plus stressés lors des sorties dans l'espace?


ARISS is an international educational outreach program partnering the volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency, ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the International Space Station. Teachers, parents and communities see, first hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize youngsters' interest in science, technology, and learning.

HAPPY NEW YEAR! BEST WISHES!

-----------------------------------

ARISS contact planned for school in Allasac, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Mathilde Marthe Faucher, Allassac, France.

The event is scheduled Wednesday January 4, 2017 at approximately 11:16 UTC, which is 12:16 CEWT.

The contact will be operated by F1IMF. (F1IMZ was a typo in the previous message).

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

Good luck!

73,

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS past chairman
Source directe :  ARISS  -  ON4WF
73 from Alan F6AGV

samedi 24 décembre 2016

ARISS FRANCE (59) le 31 décembre 2016


Dernière minute  :  https://www.facebook.com/100002850452199/videos/pcb.1008117175959955/1008113149293691/?type=3&theater 

ARISS contact planned for school in Saint-Amand-les-Eaux, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG with Primary School Georges Wallers, Saint-Amand-les-Eaux (59), France.

The event is scheduled Saturday December 31, 2016 at approximately 11:31 UTC, which is 12:31 CEWT.

The contact will be operated by  F4KJV.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800MHz.

School information:

Saint-Amand-les-eaux is a city of approximately 16 000 inhabitants located in the north of France near Valenciennes. It is a spa town.

The students participating in this project come from two different schools: the 5th Grade class (CM2) at the Georges Wallers school and another 13 young people with disabilities from the Institut Medico-Educatif (IME) Léonce Malécot (aged 12 to 18 years).

The IME is a specialized institution that welcomes more than 100 young people, almost two thirds of whom have access to appropriate schooling.

The main interests of the ARISS project for these young people are to be open to the outside world, to invest in a project, to develop self-esteem and to take an interest in scientific culture.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Emmanuelle (IME; 16 ans): Comment avez-vous décidé de devenir astronaute?

2. Eva (CM2: 10 ans):  Quels sont les qualités qui ont été déterminantes pour être sélectionné pour cette mission?

3. Maxime (IME: 13 ans): Comment vous êtes-vous préparé pour la mission Proxima? Quels entraînements?

4. Sébastien (CM2: 11 ans): Qu’avez-vous ressenti au moment du décollage?

5. Alicia (IME: 17 ans): Quelles sont vos principales missions sur ISS?  

6. Markus (CM2: 10 ans):  Comment se déroule une journée type (entre pilotage, recherche, maintenance…)?

7. Chloe (IME: 15 ans): Quels sont les dangers lors des sorties dans l’espace et comment assurez-vous la sécurité?

8. Yannick (CM2: 10 ans): Quels sont les loisirs ou les sports que l’on peut pratiquer à bord d’ISS?

9. Stephane (IME: 18 ans): Quels effets personnels vous était-il indispensable d’emmener avec vous?

10. Aïdan (CM2: 10 ans): Quels sont les aspects de la vie terrestre qui vous manquent le plus?

11. Chloé (CM2: 10 ans): En tant qu’astronaute, qu’est-ce qui vous passionne le plus:
améliorer la vie sur Terre, étudier les réactions de l’être humain dans l’espace, piloter un vaisseau spatial, ou découvrir une vie extra-terrestre?

12. Killian (IME: 13 ans ): Combien êtes-vous à bord d’ISS et n’est-il pas difficile de s’entendre?

13. Nathan (CM2: 10 ans): Y a-t-il des moments où vous pouvez être seul?

14. Océane (IME: 18 ans): Avez-vous fêté Noël avec vos collègues?

15. Louis (CM2: 10 ans): Y a-t-il des choses qui vous ont surprises depuis votre départ, malgré votre préparation extrêmement poussée?

16. Deborah (IME: 14 ans):  Pouvez-vous à certains moments marcher normalement comme sur Terre? Comment garder les muscles en bon état?    

17. Maël (CM2: 10 ans): Combien de temps vous a-t-il fallu pour vous habituer à l’apesanteur?

18. Méline (CM2: 10 ans): Vous avez plus de 50 expériences à mener, où en êtes-vous?  Y a t il des domaines médicaux?

19. Camille (CM2: 10 ans): Vous êtes en train de réaliser un rêve, en avez-vous d’autres? Quels sont vos prochains objectifs?

20. Paul (CM2: 10 ans): Comment appréhendez-vous le retour à la vie terrestre?

ARISS is an international educational outreach program partnering the volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency, ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the International Space Station. Teachers, parents and communities see, first hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize youngsters' interest in science, technology, and learning.

MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR !

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor
Source directe :  ARISS ON4WF
73 from Alan F6AGV  -  BHAF  -

samedi 10 décembre 2016

DISCUSSION sur 300 BALLONS RIGIDES


Hi All,

We're a group of crazy engineers from Israel.
We've received budget from an event that should be suffice to launch 300 (!)  rigid high altitude balloons with GPS and WSPR/APRS, or similar.

We wanted to consult with the community before starting to work on this.

We've done latex weather balloon launches before, including ones that sent back images as well as telemetry (http://2008.kinnernet.com/airshow) but haven't done rigid yet.

We would appreciate your thoughts on these issues, or any other issue that might be relevant.

1. Is there any potential scientific research that can be gained from this ? We can launch all 300 together or one each minute or 30 every hour for 10 hours, and so on, if this will help advance research in some way.

2. We were thinking of using the Bristol-Seds Pico Tracker
http://www.bristol-seds.co.uk/pico-tracker/
We'll of course take care of our own production.
Would love your thoughts on alternatives.

3. Which balloons should we use ? One cheap alternative is to buy a variety of huge Mylar party balloons on AliExpress or similar. Variety - some will work, some won't. Any other options ? Remember we need 300 balloons. If there's specifications, I'm pretty sure we can convince a factory in China to produce custom balloons for us.

4. Transmission - our current preferred comms is using APRS - each balloon will transmit its location every X minutes, with random delays - to allow balloons to transmit in different times. We can also number the balloons and then have them transmitting in certain non-competing time windows.
We believe that using WSPR might clog the WSPR network and junk it with data that it was not intended to carry.

Again, we would appreciate your thoughts on these issues, or any other issue that might be relevant.

Cheers,
Bash.

Salut à tous,
Nous sommes un groupe d'ingénieurs fous d'Israël.
Nous avons reçu le budget d'un événement qui devrait être suffisant pour lancer 300 ballons rigides à haute altitude avec GPS et WSPR / APRS, ou similaire.
Nous avons voulu consulter la communauté avant de commencer à travailler sur cette question.
Nous avons fait des lancements de ballons en latex avant, y compris ceux qui ont renvoyé des images ainsi que la télémétrie (http://2008.kinnernet.com/airshow), mais nous n'avons pas encore fait de ballon rigide.
Nous vous serions reconnaissants de vos réflexions sur ces questions ou sur toute autre question qui pourrait être pertinente.
1. Y a-t-il des recherches scientifiques possibles qui pourraient être tirées de cette expérience? Nous pouvons lancer tous les 300 ensemble ou une chaque minute ou 30 chaque heure pendant 10 heures, et ainsi de suite, si cela aidera à faire avancer la recherche d'une certaine manière.

2. Nous avons pensé à utiliser le Bristol-Seds Pico Tracker
http://www.bristol-seds.co.uk/pico-tracker/
Nous allons naturellement prendre soin de notre propre production.
On aimerait avoir vos pensées sur les alternatives.

3. Quels ballons utiliser? Une alternative bon marché est d'acheter une variété d'énormes ballons de parti Mylar sur AliExpress ou similaire. Variété - certains fonctionneront, d'autres non. D'autres options? Rappelez-vous que nous avons besoin de 300 ballons. S'il y a des spécifications, je suis sûr que nous pouvons convaincre une usine en Chine pour produire des ballons personnalisés pour nous.

4. Transmission - nos communications préférées actuelles utilisent l'APRS - chaque ballon transmettra son emplacement toutes les X minutes, avec des retards aléatoires - pour permettre aux ballons de transmettre à des moments différents. Nous pouvons aussi numéroter les ballons et les faire transmettre dans certaines fenêtres de temps non concurrentes.
Nous croyons que l'utilisation de WSPR pourrait obstruer le réseau WSPR et l'induire avec des données qu'il n'était pas destiné à transporter.
Encore une fois, nous vous serions reconnaissants de vos réflexions sur ces questions ou sur toute autre question qui pourrait être pertinente.
À votre santé,
Bash.

Hi.

If you do use APRS, and transmit on a common ground based APRS
frequency, *please* use a "no-hop" path, else the APRS network (such as
it is) gets clogged too.   HAB devices should be able to be heard over a
wide area anyway, without any digipeating.

73.

Dave G0WBX.

Salut.
Si vous utilisez l'APRS, et transmettez sur une base commune appelée fréquence APRS, * s'il vous plaît *, utilisez un chemin "sans saut", sinon le réseau APRS (tel qu'il est) sera saturé. Les systèmes embarqués HAB devraient pouvoir être entendus sur une large zone de toute façon, sans aucun digipeating.
73.Dave G0WBX.

Hi Bash,

One of the people behind the Bristol SEDS Pico Tracker here. 300 balloons is rather ambitious, but don't let that put you off!

1) You could attempt to map the spread of pollutants or ozone in the tropopause or stratosphere. There's some background here https://www.nasa.gov/centers/langley/news/factsheets/Aerosols.html. This page has a useful list of possible sensors. http://www.everyaware.eu/activities/case-studies/air-quality/

Alternatively you could collect high-resolution wind vectors, and evaluate if this additional data would benefit global weather forecast models. There is significant improvement from obtaining more accurate temperature profiles remotely (using GPS-RO) and from using reduced precision compute (http://wapco.e-ce.uth.gr/2015/presentations/KEYNOTE_2/WAPCO_Palmer.pdf), but I've not seen any literature on the improvement that could be had from more accurate stratospheric wind vectors.

3) We started off using mylar party balloons, but then made our own envelopes which fly higher and for longer. Drawing here https://github.com/richardeoin/a-quick-guide/blob/master/bristol_seds_balloon_1_9m.pdf . The material is a few thousand $/tonne, which might be within your budget.

Depending on altitude, you will have to think about others you are sharing the airspace with. The sky is big, but 300 is a lot of balloons.

I look forward to hearing how your project progresses!

Best,
Richard

Salut Bash,

Ici c'est une des personnes derrière le Bristol SEDS Pico Tracker. 300 ballons c'est plutôt ambitieux, mais cela ne doit pas vous abattre !

1) Vous pourriez essayer de cartographier la propagation des polluants ou de l'ozone dans la tropopause ou la stratosphère. Il y a un peu l'histoire sur ce lien : https://www.nasa.gov/centers/langley/news/factsheets/Aerosols.html.
Cette page contient une liste utile de capteurs possibles. http://www.everyaware.eu/activities/case-studies/air-quality/

Alternativement, vous pourriez recueillir des vecteurs de vent à haute résolution, et d'évaluer si ces données supplémentaires bénéficieraient des modèles de prévisions météorologiques mondiales. Il y a une amélioration significative par rapport à l'obtention à distance de profils de température plus précis (à l'aide du GPS-RO) et de l'utilisation de calculs de précision réduite (http://wapco.e-ce.uth.gr/2015/presentations/KEYNOTE_2/WAPCO_Palmer.pdf), mais je n'ai pas vu de documentation sur l'amélioration qui pourrait être obtenue à partir de vecteurs de vent stratosphériques plus précis.

3) Nous avons commencé à utiliser les ballons de fête en MYLAR, mais ensuite on a fait nos propres enveloppes qui volent plus haut et pour plus longtemps.
Dessin ici: https://github.com/richardeoin/a-quick-guide/blob/master/bristol_seds_balloon_1_9m.pdf. Le matériel est de quelques milliers $ / tonne, ce qui pourrait être dans votre budget.

Selon l'altitude, vous devrez penser aux autres personnes avec qui vous partagez l'espace aérien. Le ciel est grand, mais 300 est beaucoup de ballons.

Je suis impatient d'entendre comment votre projet progresse!

Meilleur,
Richard

Hi Richard,
Thanks for the reply !

We've done some ambitious projects before, no worries. Last year we had 300 guys building 300 3D printers simultaneously. We reduced costs by building our own design based on actuators from old CD-ROM drives, which we bought by the pound from China.

1. Sensors - great idea ! We've got limited budget (both $ as well as mass and power consumption) but we'll review and see what makes sense. Might be a good idea to contact NASA and just ask.
2. Balloons - How big was the difference ? I'm afraid that we might have 300 faulty DIY balloons. We though of just buying 20 X 15 different party balloons from different suppliers to make sure they don't all crash within an hour because of a faulty balloon batch.
3. We've seen you've got 2 designs - an old one based on uBlox and a new one based on SE880.
Haven't played with the SE880 yet, but it looks pretty impressive !
In case the SE880 is too expensive, are there any caveats to the old design ? (The source code works, the BOM's updated, needed modifications to the PCB, etc.)
4. The old PCB design has a text saying "Tuned for 434MHz", did you use APRS ?

Thanks !
Yariv.

Bonjour Richard,
Merci pour la réponse !

Nous avons déjà réalisé des projets ambitieux, pas de soucis. L'année dernière, nous avions 300 gars construisant 300 imprimantes 3D simultanément. Nous avons réduit les coûts en construisant notre propre conception basée sur des actionneurs de vieux lecteurs de CD-ROM, que nous avons achetés pour une livre en Chine.

1. Capteurs - grande idée! Nous avons un budget limité (à la fois la masse et la consommation d'énergie), mais nous allons examiner et voir ce qui est censé. Peut-être une bonne idée de contacter la NASA et juste leur demander.

2. Ballons - Quelle est la différence?
Je crains que nous ayons 300 ballons bricoles défectueux. Nous pensons acheter juste 20 x 15 différents ballons de différents fournisseurs pour s'assurer qu'ils ne se crashent pas tous dans une heure à cause d'un lot de ballon défectueux.

3. Nous avons vu que vous avez 2 modèles - un vieux basé sur uBlox et un nouveau basé sur SE880.
Nous n'ont pas encore joué avec le SE880, mais il semble assez impressionnant!
Dans le cas où le SE880 est trop cher, y a-t-il des mises en garde avec l'ancienne conception? (Le code source fonctionne, la nomenclature mise à jour, les modifications nécessaires au PCB, etc.)

4. L'ancienne conception PCB a un texte disant "Tuned for 434MHz", avez-vous utilisé APRS?

Merci !
Yariv.

Regarding potential research applications, latex balloons normally only yield short-term vertical atmospheric profiles data. Therefore, relatively constant altitude pico balloons could provide a useful alternative for longer-term  horizontal profiling.

The challenge with pico payloads is of course to develop very lightweight instrumentation, but rapid developments in smart sensors and LoRa technology should encourage ingenuity in this area. Whilst PicSat projects may act as useful reference designs.

I have past experience in developing scientific balloon payloads and would be interested to hear from anyone contemplating the use of pico balloons for environmental research.

MikeB

En ce qui concerne les applications potentielles de la recherche, les ballons en latex ne produisent normalement que des données à court terme sur les profils atmosphériques verticaux. Par conséquent, des ballons pico d'altitude relativement constante pourraient constituer une alternative utile pour le profilage horizontal à plus long terme.Le défi avec pico payloads est bien sûr de développer des instruments très légers, mais les développements rapides dans les capteurs intelligents et la technologie LoRa devrait encourager l'ingéniosité dans ce domaine. Alors que les projets PicSat peuvent servir de modèles de référence utiles.J'ai une expérience passée dans le développement de charges utiles de ballon scientifique et serait intéressé d'entendre quelque chose de toute personne envisageant l'utilisation de ballons pico pour la recherche environnementale.MikeB

Hmmm, word/phrase association time.

Middle East, 300 rigid flying devices, international incident, Foreign newspapers, field day.

I suspect that the production and filling of 300 rigid balloons would be more of a challenge in itself.

In the current climate, I certainly wouldn't want to consider a mass invasion of Syrian airspace with anything that could loosely be described as a missile . . .

It might make more than your own aviation authorities a little nervous :)

Not impossible, but definitely interesting, to say the least.

Regards,
Ian_

Hmmm, temps d'association de mot / phrase.
Moyen-Orient, 300 dispositifs de vol rigide, incident international, journaux étrangers, jour de champ.
Je soupçonne que la production et le remplissage de 300 ballons rigides seraient plus un défi en soi.
Dans le climat actuel, je ne voudrais certainement pas considérer une invasion massive de l'espace aérien syrien avec quelque chose qui pourrait être décrit de façon lâche comme un missile. .
Il pourrait faire plus que vos propres autorités de l'aviation un peu nerveux.
Pas impossible, mais certainement intéressant, pour dire le moins.
Cordialement,Ian


Well I guess it depends how far you expect the balloons to go in relation to the sort of data you want to collect.

If you wanted to collect atmospheric data over a large area at one moment in time then some of the work that Dave Ackerman has done on Time Division Multiplexing of LoRa could be useful.

APRS is going to be limited in the data you can collect (with so many balloons in the air) whereas a LoRa approach would allow the download of a great deal more data as you can use faster data rates and have multiple frequencies in use simultaneusly. 

Eh bien, je suppose que cela dépend à quelle distance vous voulez envoyer les ballons en relation avec le type de données que vous souhaitez recueillir.
Si vous vouliez collecter des données atmosphériques sur une grande surface à un moment donné, alors une partie du travail que Dave Ackerman a fait sur Time Division Multiplexing de LoRa pourrait être utile.
APRS va être limité dans les données que vous pouvez recueillir (avec autant de ballons dans l'air) alors qu'une approche LoRa permettrait le téléchargement de beaucoup plus de données que vous pouvez utiliser, des taux de données plus rapides et avoir de multiples fréquences en usage simultanément.


A suivre, 

Source  directe  :  liste   UKHAS 

73 From  Alan F6AGV  -  BHAF -  



vendredi 9 décembre 2016

AMATEUR RADIO HIGH ALTITUDE BALLOONING LAUNCH ANNOUNCEMENTS au 9 décembre 2016

AMATEUR RADIO HIGH ALTITUDE BALLOONING
LAUNCH ANNOUNCEMENTS:
2016-12-10 @ 11:00 PST

Stanford Student Space Initiative
To Launch: SSi-48
Website:http://stanfordssi.org/
APRS.FI: N/A
Telemetry: , Iridium Satellite Network
Site: Laird Park, Modesto CA, USA
Coords: 37.5617, -121.151  Grid: CM97KN
Contact: Kai Marshland kaimarsh@stanford.edu
QRZ: N/A

2017-07-20 @ 10:00 EDT

Summit Bechtel Reserve Space Port
To Launch: SBR-5

Website:http://bsajamboree.org
APRS.FI: K2BSA-11
Telemetry: APRS: 144.390Mhz,
Site: Summit Bechtel Reserve Spaceport
Coords: 37.9158, -81.1237  Grid: EM97KV
Contact: Keith Kaiser kcscouter@gmail.com
QRZ: K2BSA
This is a floater attempting to circumnavigate the Earth.
In conjunction with the 2017 National BSA Jamboree at the
Summit Bechtel Reserve, Scout reservation in West Virginia.
Launch will be done by Bill Brown (WB8ELK), Keith Kaiser (WA0TJT) and other members of the K2BSA Radio Scouting team.
Watch for updates here on how to follow this flight using DL-fldigi on its trip around the world.


Visit us at http://arhab.org for more information.


Use this form to submit your launches: http://www.arhab.org/hab_launch_form.php


Good Luck!

73s -- Keith, WA0TJT 

Source directe :   ARHAB   USA
73 From  Alan  F6AGV  -  BHAF  -  France

ARISS le 12 décembre 2016 TOULOUSE

                                                         ATV    Russia  

ARISS contact planned for school in Toulouse, France

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG with Maristes High School, Toulouse, France.

The event is scheduled Monday December 12, 2016 at approximately 13:29 UTC, which is 14:29 CEWT.

This will be a direct radio contact, operated by  F8IDR.

The downlink signals will be audible in parts of Europe on 145.800 MHz.

School information:

The MARISTES TOULOUSE: Collegians living the dream with Thomas PESQUET.

Toulouse is a city which is situated in the south of France right at the heart of the department of Haute Garonne in the Occitania region.  Built around the Garonne River which flows through the heart of the city, Toulouse was the theatre for many notable historical events such as the crusades led by the French Kings against the heretic Cathares during the middle ages. The county of Toulouse was annexed to the French realm at the end of the 13th century.

Today this metropolis and French capital of Aeronautics and Aerospace is home to such prestigious establishments as the Centre National d'Etudes Spatiales (CNES) but also such industrial giants as TAS (Thales Alenia Space) and ADS (Airbus Defence and Space). The famous City de l’Espace, a scientifically oriented theme park, specifically geared towards the discovery, exploration and the development of space travel is one of the many tourist attractions appreciated by visitors to the city.

The College-Lycée Les Maristes Toulouse has been situated in the Montaudran neighbourhood since 2012. The school was built just next to the site of the Montaudran runway. The self-same runway from which the planes of the Aerospatiale, flown by the pioneers of civil aviation such as Jean Mermoz, Henri Guillaumet, Paul Vachet ou Antoine de Saint Exupéry, took off at the beginning of the 20th century.

Over the past three years, the college has been working in partnership with the CNES on the project « Mission eXplore : Je m'entraîne comme un astronaute » involving both the Physical Education and Biology programs. The goal of this project, created by the NASA in 2011, is to give youngsters an insight into life in outer space. The Maristes’ objective with this project, via the bias of the scientific and sporting challenges as well as the project "Liaison ARISS" with Thomas Pesquet, is to promote:the sciences and the professions linked to space studies the necessity of associating regular sports activities with a healthy and balanced diet.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

1. Olivia (9th Grade): Quelle a été votre réaction en entrant dans l'ISS?

2. Pierre-Jean (9th Grade): Pourquoi avez-vous choisi ce métier?

3. Ilona (9th Grade): Quelle a été votre réaction lors de l’annonce de votre mission?

4. Eugénie (9th Grade): Combien de temps a duré l’entrainement?

5. Maelys (9th Grade): Quelle est la chose le plus surprenante dans l’espace?

6. Timothee (9th Grade): Que mangez-vous?

7. Aulmy (9th Grade): Aimez-vous la nourriture?

8. Gauthier (9th Grade): Quelles sont vos activités quotidiennes?

9. Leo (9th Grade): Que préférez vous faire à bord?

10. Guillaume (9th Grade): Avez-vous la sensation de voler

11. Ines (9th Grade): Comment vous reposez-vous?

12. Estelle (9th Grade): Que vous manque t-il le plus?

13. Claire (9th Grade): Votre famille vous manque t-elle?

14. Etienne (9th Grade): Comment gardez vous le contact avec votre famille ou vos amis?

15. Cesar (9th Grade): Quelle est la chose la plus difficile à réaliser dans l’espace?

16. Roxane (9th Grade): Comment vous lavez-vous dans l’espace?

17. Sarah (9th Grade): Comment faites-vous votre lessive?

18. Melvin (9th Grade): A quelle fréquence faites-vous de l’exercice?

19. Leandre (9th Grade): Quels sont les mauvais côtés d’être un astronaute?

20. Augustin (9th Grade): Quelle sera votre vie d'astronaute après votre retour sur terre? Une autre mission?

ARISS is an international educational outreach program partnering the volunteer support and leadership from AMSAT and IARU societies around the world with the ISS space agencies partners: NASA, Russian Space Agency, ESA, CNES, JAXA, and CSA.

ARISS offers an opportunity for students to experience the excitement of Amateur Radio by talking directly with crewmembers on board the International Space Station. Teachers, parents and communities see, first hand, how Amateur Radio and crewmembers on ISS can energize youngsters' interest in science, technology, and learning.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor
Source directe from ON4WF
73 From Alan F6AGV

mercredi 7 décembre 2016

ARISS 8 décembre 2016 Saint-Malo

ARISS contact at Saint Malo webcast

An International Space Station radio contact has been planned for astronaut Thomas Pesquet KG5FYG with Collège Jean Charcot, Saint Malo, France.

The event is scheduled Thursday December 8, 2016 at approximately 15:19 UTC, which is 16:19 CEWT.

The event will be webcast on
http://www.arace.fr/

This ARISS radio contact will be a telebridge operated by IK1SLD (north Italy).
Downlink audio will be audible in parts of Europe on 437.525 MHz.

Gaston Bertels – ON4WF
ARISS mentor
Source directe :   ON4WF
From :  Alan F6AGV 

jeudi 1 décembre 2016

AMATEUR RADIO HIGH ALTITUDE BALLOONING LAUNCH ANNOUNCEMENTS au 1 décembre 2016

AMATEUR RADIO HIGH ALTITUDE BALLOONING
LAUNCH ANNOUNCEMENTS:
2017-07-20 @ 10:00 EDT

Summit Bechtel Reserve Space Port
To Launch: SBR-5
Website:http://bsajamboree.org
APRS.FI: K2BSA-11
Telemetry: APRS: 144.390Mhz,
Site: Summit Bechtel Reserve Spaceport
Coords: 37.9158, -81.1237  Grid: EM97KV
Contact: Keith Kaiser kcscouter@gmail.com
QRZ: K2BSA
This is a floater attempting to circumnavigate the Earth.
In conjunction with the 2017 National BSA Jamboree at the
Summit Bechtel Reserve, Scout reservation in West Virginia.
Launch will be done by Bill Brown (WB8ELK), Keith Kaiser (WA0TJT) and other members of the K2BSA Radio Scouting team.
Watch for updates here on how to follow this flight using DL-fldigi on its trip around the world.


Visit us at http://arhab.org for more information.


Use this form to submit your launches: http://www.arhab.org/hab_launch_form.php


Good Luck!

73s -- Keith, WA0TJT

Source directe :  ARHAB  -   USA 
From :  Alan F6AGV